| Well, that really got Sara's imagination going. Earlier in the 19th century, | เหรอ, ช่างเหมือนกับ ในจินตนาการของ ซาร่า ที่ย้อนไปตอนต้นศตวรรษที่ 19, |
| You got some kind of an overactive imagination or something, man? | นายนี่ชักจะเพ้อเจ้อไปกันใหญ่แล้วนะ |
| Never in my wildest imagination did I ever dream I would have sons like these. | ฉันไม่เคยนึกไม่เคยฝันเลยว่า ชาตินี้จะมีลูกชายแบบนี้ |
| - Although, I will say that Edward has more spark and character and imagination in one fingernail than Herman Blume has in his entire body. | แต่ว่า ฉันคงจะพูดได้ว่า เอ็ดเวิร์ดเขามีไฟ และมีบุคลิก และจินตนาการในเล็บนิ้วเดียว |
| The artist views reality through imagination rather than simply recording it. | จิตรกรมองความจริงผ่านจินตนาการ เขาไม่ได้วาดให้เหมือนของจริง |
| I've been living in my imagination so long, | ฉันอยู่แต่ในโลกจินตนาการมากไป.. |
| It keeps imagination dead | มันจะทำให้จินตนาการหายไป |
| And I use my imagination for a living, so I know what I'm talking about. | และ พ่อใช้จินตนการในการ มีดำรงชีวิต นั่นแหละที่พ่อกำลังพูดถึง |
| Is my imagination better than Walter's? | จินตนการของผมดีกว่าวอลเตอร์ ใช่มั้ย |
| I drifted between imagination and reality, between past and present with increasing ease. | ผมล่องลอยระหว่างจินตนาการกับความจริง ระหว่างอดีตกับปัจจุบันได้ง่ายขึ้น |