| - No, no. I'm genuinely curious. | - ไม่ ไม่ ป๊าอยากรู้จากใจจริง |
| I'm always asking people questions, and a lot of the time, they are genuinely stumped. | ผมมักจะถามคำถามผู้คน และในหลายๆครั้ง พวกเขาถึงกับนิ่งเป็นไก่ตาแตกไปเลย |
| With this, it's genuinely my turn now, huh? | อะไรกัน อัปลักษณ์ |
| I'm genuinely sorry for your loss. | ฉันขอแสดงความเสียใจต่อความศูญเสียของคุณ |
| You sound genuinely surprised. | ฟังเสียงเธอประหลาดใจจัง |
| And a novel must show how the world truly is, how characters genuinely think, how events actually occur. | แบบตัวละครคิดอะไร เหตุการณ์นั้นเกิดขึ้นได้ยังไง |
| Did he genuinely mean it was nice meeting you, or was he sending you some kind of sinister message? | ที่บอกว่าดีใจที่ได้เจอนั่น หมายความจริงๆ หรือว่าเขาพยายามจะสื่ออะไรรึเปล่านะ? |
| In the ongoing search for self there are days when we learn something genuinely new. | ในการค้นหาความเป็นตัวเองที่ดำเนินต่อไป มีบางวันที่เราได้เรียนรู้สิ่งใหม่ๆอย่างแท้จริง |
| I genuinely care about you, Dave. | ผมเป็นห่วงคุณมากนะ เดฟ |
| Because I genuinely thought that you would help her be brave. | เพราะ ฉันคิดอยู่แล้วว่าเธอต้องกล้าช่วยเธอ |