| Flight 209er to Denver, climbing to cruise at 42,000. | เที่ยวบิน 209 เรียกเดนเวอร์ กำลังไต่ระดับบินไปที่ 42,000 |
| Probably some local fisherman out for a pleasure cruise at night through eel-infested waters. | อาจจะเป็นคนตกปลาที่อาศัยอยู่แถวนี้ ออกมาล่องเรือในยามค่ำ เพื่อชมปลาไหลทะเลก็ได้นะ |
| Maybe you should check with the cruise director... on the Lido deck. | บางที คุณควรจะไปถาม เจ้าหน้าที่เรือสำราญนะ |
| Made enough last month to go on a singles cruise to Fiji | เดือนที่แล้วกำไรเยอะ ล่องเรือไปฟิจิยังได้ |
| I think we need some alone time, honey, so I'm gonna go take a cruise in your Bentley. | ผมว่าเราควรแยกกันสักพัก ที่รัก ผมจะเอารถเบนท์ลีย์คุณไปยาวเลย |
| I'll cruise down there. | ฉันจะตามไปด้วย |
| Where's my audio? | Let's cruise the car deck for a whiIe, see what we got. |
| DENNY: Okay. | Okay, Iet's cruise the breezeway, |
| Let's cruise the car deck for a while, see what we got. | I don't understand. |
| Okay, Iet's cruise the breezeway, see what we get there. | is that we have exactIy one Iook at any one time. ดุซิว่าเราได้อะไรบ้าง |