| The usual thing would be to acknowledge my gratitude. It would also, by the way, be the courteous thing. | นายก็ตอบฉันตามธรรมเนียมซิ |
| Can't you be a bit more courteous to me? | พูดกับฉันให้มันดีหน่อยได้ไหม |
| There aren't many courteous women like Eun-ho these days. | เดี๋ยวนี้หาผู้หญิงที่อ่อนหวานเหมือน อึน-โฮ ไม่ได้อีกล้ว |
| You know, I'll have some publishers send Daniel courteous rejections, and our son will go on to take his place at the head of Grayson Global, where he belongs. | คุณก็รู้ว่าผมมีสำนักพิมพ์ ที่จะส่งการปฏิเสธแดเนียลอย่างสุภาพ และลูกชายของเราก็จะเดินต่อ |
| Be courteous to Tan and reveal my schedule to him, again. | เป็นคนที่สุภาพให้คิมทันและเปิดเผยตารางเวลาของฉันกับเขาอีกครั้ง |
| Be courteous to your fellow citizens. | และจงมีมารยาทที่ดีต่อกัน |
| Don't you know that you gotta be polite to people in this society? | You do not know how you have to be courteous to your fellow human beings? |
| Reverent and courteous always, champion of truth and justice. | มีสัมมาคารวะ เป็นเจ้าแห่งความสัตย์และเที่ยงธรรม |